關關雎鳩,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。
參差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。
求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉。輾轉反側。
參差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。
參差荇菜,左右芼之,窈窕淑女。鐘鼓樂之。
昨夜與孩子分享此詩,至今仍覺中國文字委實十分優美,很有韻味。我慶幸對文字有相當的敏感度,從而較容易掌握字裡行間的美。
君子多情,淑女在前,怎不動心?即使顧左右而言他,也禁不住內心那份揮之不去的忐忑。即使仍在曖昧之中,已足以魂牽夢縈。男歡女愛,本是自然不過的事,想不到的是古代男女,更能大大方方。化身李雲廸、郎朗,固然令女性心旌亂晃,就是拿著木結他,幽幽的唱唱民歌,也容易奪取芳心。琴瑟也好,鐘鼓也好,反正能獲意中人的青睞,一切都來得異常值得。
仍覺真箇十分生動。
著迷。